کتاب اسناد حقوقی سازمان جهانی تجارت
درباره کتاب
کتاب اسناد حقوقی سازمان جهانی تجارت نوشته سازمان جهانی تجارت ترجمه مسعود طارم سری، ماندانا فاضل، حمیدرضا اشرف زاده، بهرام مستقیمی توسط انتشارات چاپ و نشربازرگانی، برای دانشجویان رشته امور بازرگانی و تجارت چاپ و منتشر شده است.
کتاب «اسناد حقوقی سازمان جهانی تجارت» به بررسی مجموعهای از موافقتنامهها، مقررات و اسناد حقوقی مرتبط با سازمان جهانی تجارت میپردازد. این کتاب تلاش دارد چارچوبهای قانونی و حقوقی حاکم بر تجارت بینالملل را به شکلی جامع معرفی کند و جایگاه هر یک از اسناد را در نظام حقوقی جهانی توضیح دهد.
اثر حاضر علاوه بر معرفی اسناد اصلی مانند موافقتنامههای تعرفهای، خدمات و مالکیت فکری، به تحلیل نقش این اسناد در تنظیم روابط تجاری میان کشورها پرداخته است. مطالعه این کتاب برای دانشجویان حقوق بینالملل، اقتصاد و فعالان حوزه تجارت جهانی بسیار ارزشمند است.
توضیحات کتاب
اکنـون سـازمان جهانـی تجـارت ۱64 عضـو دارد و 22 کشـور ديگـر از جملـه ایـران هـم در صـف الحـاق بـه آن سـازمان قـرار دارنـد. ایـن گسـتردگی عضويـت نشـان گر اهمیـت آن سـازمان و نظـام حقوقـی آن اسـت کـه عمدتاً در سـند نهایی دور اروگوئه تبلور يافته اسـت. کتاب حاضر ترجمه سـند نهایی دور اروگوئه به عنوان اساسـی ترین سـند سـازمان جهانـی تجـارت شـامل موافقت نامه هـا و تصمیمـات و اعلامیه هـای وزیران آن سـازمان تا زمان تأسـیس آن در سـال ۱۹۹5 می باشـد. ترجمه بخش عمده سـند مذکور در چاپ اول کتاب حاضر در سال ۱۳7۳ منتشر شد. در چاپ دوم کتاب، علاوه بر تکمیل بخش های باقیمانده سند نهایی دور اروگوئـه، ترجمـه اصلاحیـه موافقت نامه جنبه های تجاری حقوق مالکیت فکری (تریپس) مصوب 6 دسـامبر 2005 نیز اضافه شـد. در جديدترین چاپ انگلیسـی کتاب حاضر۱ نیز اسـناد زیر افزوده شـده اند که ترجمه آن ها در چاپ فارسـی حاضر آورده شـده اسـت (شـايان ذکر اسـت که ترجمه اسـناد زیر توسـط آقایحید بزرگی انجام گرفته اسـت): ۱. موافقت نامـه تسـهیل تجـاری کـه طبـق پروتـکل اصـلاح موافقت نامـه تأسـیس سـازمان جهانـی تجـارت مصـوب 27 نوامبـر 20۱4 در انتهـای ضمیمـه ۱(الـف) موافقت نامـه اخیـر گنجانـده و در 22 فوريـه 20۱7 نیز برای کلیه اعضای سـازمان جهانی تجارت لازم الاجرا شـده اسـت؛2. نسخه اصلاح شده موافقت نامه تدارکات دولتی که طبق پروتکل مورخ ۳0 مارس 20۱2 تصويب و در 6آوريل 20۱4 برای طرف های آن لازم الاجرا شـده اسـت؛ و ۳. تصمیـم مـورخ 2۸ نوامبـر ۱۹7۹ بـا عنـوان «رفتـار متفـاوت و مطلوب تـر، رفتـار متقابل و مشـارکت کامل تر کشـورهای درحال توسـعه» (معروف به «شـرط توانمندسـازی») که کماکان به عنوان يکی از تصمیماتطرف های متعاهد، جزئی از گات ۱۹۹4 محسـوب می شـود.سرانجام، طبق تصمیم مورخ 26 ژوییه 20۱7 شورای عمومی (WT/L/1014)، در ضمیمه ۳ موافقت نامه تأسیس سازمان جهانی تجارت در مورد سازوکار بررسی خط مشی تجاری، اصلاحی در بند 2 ذيل عنوان«ج. رويه های بررسی» به شرح زیر صورت گرفته که در چاپ فارسی حاضر ِاعمال شده است: ۱. عبارت «هر دو سـال» در جمله سـوم به عبارت «هر سـه سـال» تبديل شـده است؛
2. عبارت «هر چهار سـال» در جمله چهارم به عبارت «هر پنج سـال» تبديل شـده اسـت؛ و ۳. عبارت «هر شـش سـال» در جمله پنجم به عبارت «هر هفت سـال» تبديل شـده اسـت.


نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.